Urmărește călătoria unui adolescent care pleacă de acasă în căutarea mamei și a surorii sale dispărute. Pe drum, soarta îl aduce în contact cu Nakata, un vagabond marcat de traume de război. Între ei se naște o legătură surprinzătoare, dar nu aceasta e singura ciudățenie: într-o lume în care pisicile vorbesc, peștii cad din cer, iar spiritele își părăsesc trupurile, totul pare posibil, iar magie și mister se amestecă cu realitatea.
Editura 'Polirom' • 2013
Cartea este, fără exagerare, una dintre cele mai ciudate cărți pe care le‑am citit. E plină de imagini frumoase, idei filosofice și realism magic — ceea ce poate fi fascinant dacă ți‑place să te pierzi în simbolism și visări.
Dar trebuie să spun răspicat: plotul nu e un plot clasic. Nu e o poveste cu început‑mijloc‑sfârșit clar. E mai mult o succesiune de scene — unele hipnotice și altele frustrant de bizare — care par legate între ele abia spre final. Dacă te aștepți la un mister tipic sau la o rezolvare completă, o să fii setat greșit.
În mod similar, multe aspecte ale poveștii nu se leagă logic și rămân deschise interpretării. Există scene care pot deranja (chestii sexuale tulburătoare, uneori neașteptate pentru ce te aștepți de la literatură), iar unii cititori chiar le‑au găsit inconfortabile sau incoerente.Urmează două povești paralele: Kafka Tamura, un adolescent care fuge de o profeție Oedipiană, și Satoru Nakata, un bătrân simplu care… vorbește cu pisici. Da, pisica chiar vorbește — și asta e doar începutul ciudățeniilor care te fac să te întrebi ce e real și ce e vis. Pești care cad din cer, fantome, secrete misterioase — toate se împletesc într-o narațiune care sfidează logica convențională.
Plotul în sine e fragmentat, multe evenimente nu se leagă clar, iar rezolvările lipsesc sau rămân ambigue. Dacă cauți o poveste coerentă și completă, te va frustra; dacă accepți ciudățenia, cartea e fascinantă. Pisica vorbitoare, simbolurile și elementele supranaturale dau romanului un farmec aparte și îl fac memorabil în stilul lui Murakami.